Nusrat Fateh Ali Khan Book Publishing Festival

Advertisements

Nusrat Fateh Ali Khan Book Publishing Festival

The Gallery of the Allianz Française du Dhaka was held on Friday evening, translated into Bengali. Book release event ‘Shahenshah-e-Qawali: Nusrat Fateh Ali Khan’ by Piyaya-Alla Bor, discussion and musical performance.

The book published by Pathak Assembly was translated from French by Qazi Abdullah Al Muqtadir.

Fateh Ali Khan had a magical voice. He released three hundred song albums, which sold millions of copies. Its purpose was to disseminate the thoughts and sayings of Sufi poets. He was instrumental in the global spread of Sufi music.

Dr wrote about Khan. Bengali translation of Piya-Alla Bor’s book ‘Shahenshah-e-Qawali: Nusrat Fateh Ali Khan’. The very personal life of the singer Kawal of Fateh Ali Khan is evoked in this book. Since then Dr. Piya has spent a lot of important time with Khan.

A number of other events were held to commemorate the event. One of them was showing some films about Nusrat Fateh Ali Khan. Along with this, Professor Kaiser Haque gave an important discussion about the book. Farida Parveen, the country’s famous lalan artist, also performed music.

Dr. Piya-Anna Bore is the principal researcher in identity music. He also writes. Music lover Dr. Piyyar-Alla Bow has been associated with the life and music of Nusrat Fateh Ali Khan for over ten years. The book became very popular in France after it was first published in French by the French publishing house ‘Edition Domi Lune’, winning several awards. Previously, the book was published in French as well as English and Urdu. Trained in contemporary dance, the author holds a doctorate from Mexico, researching dance and its power.

Kazi Abdullah Al Muqtadir, a student of English language and literature, started learning French as a hobby during his student years. Early in his career, he tried his hand at professional translation through a job at Allianz Française. Work successfully as a French teacher, translator and interpreter in the country and abroad. Being a big fan of Nusrat’s songs and knowing the author personally, he undertook the difficult task of translating this book.



#Nusrat #Fateh #Ali #Khan #Book #Publishing #Festival

Leave a Comment

Your email address will not be published.

Scroll to Top